τόξον (tóxon) + φίλος (phílos)

Miłośnik łuku

„Toxophilus” to niezwykły dialog między dwoma przyjaciółmi, Toxophilusem (Miłośnikiem Łuku) i Philologusem (Uczonym), zgłębiający sztukę łucznictwa. Dzięki bogatemu kontekstowi historycznemu i wciągającej prozie to wydane w 1545 dzieło Rogera Aschama od wieków urzeka czytelników. A teraz, wysiłkiem Stowarzyszenia “Centrum Łucznictwa Tradycyjnego”, książka ta będzie po raz pierwszy dostępna w języku polskim!

„Toxophilus” to niezwykły dialog między dwoma przyjaciółmi, Toxophilusem (Miłośnikiem Łuku) i Philologusem (Uczonym), zgłębiający sztukę łucznictwa. Dzięki bogatemu kontekstowi historycznemu i wciągającej prozie to wydane w 1545 dzieło Rogera Aschama od wieków urzeka czytelników. A teraz, wysiłkiem Stowarzyszenia “Centrum Łucznictwa Tradycyjnego”, książka ta będzie po raz pierwszy dostępna w języku polskim!

CZYTAM WSPIERAM

kliknij w ikonkę i wesprzyj projekt

CZYTAM WSPIERAM

kliknij w ikonkę i wesprzyj projekt

Delektuj się bogactwem renesansowej Anglii, gdy Ascham, ceniony uczony, wychowawca królowej Elżbiety I, królewski sekretarz, a przede wszystkim zapalony łucznik, zabierze Cię w podróż przez zawiłości łucznictwa. Od właściwej postawy i techniki po historię i filozofię tego sportu, “Toxophilus” zgłębia każdy aspekt tego szlachetnego sportu.

Niezależnie od tego, czy jesteś doświadczonym łucznikiem, czy ciekawskim nowicjuszem, “Toxophilus” jest obowiązkową lekturą dla każdego miłośnika łuku. Polskie tłumaczenie „Toxophilusa” tworzą łucznicy dla łuczników, ale także dla wszystkich entuzjastów literatury, miłośników historii i długiego łuku angielskiego, których “Toxophilus” urzeka już od wieków. Odkryj, dlaczego to niezwykłe dzieło nadal inspiruje i rezonuje z czytelnikami z różnych środowisk.

Jeśli jesteś miłośnikiem łucznictwa, historii, czy po prostu ciekawskim umysłem, to polskie tłumaczenie „Toxophilusa” będzie obowiązkowym dodatkiem do twojej kolekcji.

Delektuj się bogactwem renesansowej Anglii, gdy Ascham, ceniony uczony, wychowawca królowej Elżbiety I, królewski sekretarz, a przede wszystkim zapalony łucznik, zabierze Cię w podróż przez zawiłości łucznictwa. Od właściwej postawy i techniki po historię i filozofię tego sportu, “Toxophilus” zgłębia każdy aspekt tego szlachetnego sportu.

Niezależnie od tego, czy jesteś doświadczonym łucznikiem, czy ciekawskim nowicjuszem, “Toxophilus” jest obowiązkową lekturą dla każdego miłośnika łuku. Polskie tłumaczenie „Toxophilusa” tworzą łucznicy dla łuczników, ale także dla wszystkich entuzjastów literatury, miłośników historii i długiego łuku angielskiego, których “Toxophilus” urzeka już od wieków. Odkryj, dlaczego to niezwykłe dzieło nadal inspiruje i rezonuje z czytelnikami z różnych środowisk.

Jeśli jesteś miłośnikiem łucznictwa, historii, czy po prostu ciekawskim umysłem, to polskie tłumaczenie „Toxophilusa” będzie obowiązkowym dodatkiem do twojej kolekcji.

toxophilusPL@gmail.com

toxophilusPL@gmail.com